| Поле | Название | Значение |
| |
Тип записи |
a |
| |
Библиографический уровень |
c |
| 001 |
Контрольный номер |
RuMoRGB-008073819 |
| 005 |
Дата корректировки |
20201214143958.1 |
| 010 |
Индекс ISBN |
__ |
| a |
ISBN |
978-5-91631-233-1 (в пер.) |
| d |
Цена |
746-75, 2000 экз. |
| 021 |
№ государственной регистрации |
__ |
| b |
№ документа |
15-88912 |
| 100 |
Данные общей обработки |
__ |
| a |
Данные общей обработки |
19200225d2015 |||||y0rusy0189 ca |
| 101 |
Язык документа |
1_ |
| a |
Язык текста |
rus |
| c |
Язык оригинала |
eng |
| 102 |
Страна публикации |
__ |
| a |
Страна публикации |
ru| |
| 102 |
Страна публикации |
__ |
| a |
Страна публикации |
RU |
| 105 |
Кодированные данные (монография) |
__ |
| a |
Кодированные данные (монография) |
a|||||||010zy |
| 200 |
Заглавие и сведения об ответственности |
1_ |
| a |
Заглавие |
Ричард III |
| e |
Сведения, относящиеся к заглавию |
[сборник переводов с английского : к 450-летию со дня рождения Шекспира] |
| f |
Первые сведения об ответственности |
Уильям Шекспир ; под общей редакцией И. О. Шайтанова ; [перевод с английского А. Дружинина, М. Донского, В. Кюхельбекера ; составление, предисловие, комментарии И. Шайтанова] |
| b |
Общее обозначение материала |
Текст |
| 210 |
Выходные данные |
__ |
| a |
Место издания |
Москва |
| c |
Издательство |
ПРОЗАиК |
| d |
Дата издания |
2015 |
| 215 |
Физическое описание |
__ |
| a |
Объем |
557, [2] с. |
| c |
Иллюстрации/тип воспроизводства |
ил., факс. |
| d |
Формат |
22 см |
| 225 |
Серия |
__ |
| a |
Серия |
Великие трагедии в русских переводах |
| 300 |
Общие примечания |
__ |
| a |
Общие примечания |
The True Tragedie of Richard the third |
| 330 |
Аннотация |
__ |
| a |
Аннотация |
На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую - большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы. В настоящий сборник, издающийся к 450-летию со дня рождения Шескпира, ввошли три перевода его трагедии "Ричард III" (1591). Их авторы - В. Кюхельбекер, А. Дружинин, М. Донской. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями. |
| 333 |
Примечание о целевом назначении |
__ |
| a |
Примечание о целевом назначении |
12+. Для детей старше 12 лет |
| 517 |
Другие варианты заглавия |
__ |
| a |
Другие варианты заглавия |
450-летию со дня рождения Шекспира |
| 517 |
Другие варианты заглавия |
__ |
| a |
Другие варианты заглавия |
Четырехсотпятидесятилетию со дня рождения Шекспира |
| 600 |
Персоналии |
__ |
| a |
Персоналии (Фамилия) |
Ричард |
| c |
Дополнение к имени |
король английский |
| f |
Даты |
1452-1485 |
| 606 |
Тематические рубрики |
__ |
| a |
Основная рубрика |
Художественная литература |
| 606 |
Тематические рубрики |
__ |
| a |
Основная рубрика |
Литература Европы (произведения) |
| y |
Географическая подрубрика |
Англия |
| y |
Географическая подрубрика |
Великобритания |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
английская литература |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
драматурги |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
классика |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
классическая литература |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
драматургия |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
исторические драмы |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
короли |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
пьесы |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
персоналии |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
исторические хроники |
| 686 |
Индексы других классификаций |
__ |
| 2 |
Код системы |
rubbks |
| a |
Классификационный индекс |
84(4Вел)51-6; ст84(4Вел)-6 |
| 700 |
Автор |
_1 |
| a |
Фамилия |
Шекспир |
| b |
Имя |
У. |
| f |
Даты |
1564-1616 |
| g |
Полное личное имя |
Уильям |
| 4 |
Код отношения |
070 |
| 702 |
Вторичная интеллектуальная ответственность |
_1 |
| a |
Фамилия |
Дружинин |
| b |
Имя |
А. В. |
| 4 |
Код отношения |
Переводчик |
| f |
Даты |
1824-1864 |
| g |
Полное личное имя |
Александр Васильевич |
| 4 |
Код отношения |
730 |
| 702 |
Вторичная интеллектуальная ответственность |
_1 |
| a |
Фамилия |
Донской |
| b |
Имя |
М. |
| 4 |
Код отношения |
Переводчик |
| g |
Полное личное имя |
Михаил |
| 4 |
Код отношения |
730 |
| 702 |
Вторичная интеллектуальная ответственность |
_1 |
| a |
Фамилия |
Кюхельбекер |
| b |
Имя |
В. К. |
| 4 |
Код отношения |
Переводчик |
| f |
Даты |
1797-1846 |
| g |
Полное личное имя |
Вильгельм Карлович |
| 4 |
Код отношения |
730 |
| 702 |
Вторичная интеллектуальная ответственность |
_1 |
| a |
Фамилия |
Шайтанов |
| b |
Имя |
И. О. |
| 4 |
Код отношения |
Составитель |
| g |
Полное личное имя |
Игорь Олегович |
| 4 |
Код отношения |
220 |
| 801 |
Источник записи |
_0 |
| a |
Страна |
ru |
| b |
Организация |
РГБ |
| c |
Дата составления |
20200225 |
| g |
Правила каталогизации |
PSBO |
| 801 |
Источник записи |
_2 |
| a |
Страна |
ru |
| b |
Организация |
Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Централизованная библиотечная система" г. Сургут (Центральная городская библиотека им. А. С. Пушкина) |
| c |
Дата составления |
20200225 |
| 852 |
Данные о местонахождении |
__ |
| j |
Шифр хранения |
84(4Вел)51-6 |
| i |
Авторский знак |
Ш 41 |
| 901 |
Тип документа |
__ |
| a |
Ответственный |
КиК/Мамарузиева |
| t |
Тип документа |
x |
| 903 |
Характеристики (МАРС) |
__ |
| a |
Дата передачи |
20200225 |
| 990 |
Данные о заказе (DOS) |
__ |
| j |
Количество экземпляров (DOS) |
1 |
| t |
N записи в КСУ для И/У (DOS) |
202003 |